برپایی کارگاه های آموزش هنر ایرانی برای مردم ترکمنستان
به گزارش ساری فان، خبرگزاری مهر/ براساس آخرین گزارش های منتشر گشته، برپایی کارگاه های آموزش هنر ایرانی برای مردم ترکمنستان صورت می پذیرد.
نوید رسولی، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان درباره فعالیتهای رایزنی به منظور معرفی ایران اعلام کرد: در رایزنی کوشش می کنیم با برنامه های مختلف، فرهنگ ایرانی را معرفی کنیم. از برگزاری نمایشگاه ها گرفته تا برگزاری کارگاه های آموزشی و حتی آموزش زبان فارسی.
وی گفت: در حوزه صنایع دستی در پی آن هستیم که کارگاه های آموزشی برگزار کنیم. ترکمن ها از این کارگاه ها استقبال زیادی می نمایند. از جمله کارگاه آموزش کاشی کاری سنتی. اینکه چطور کاشی های سنتی که در مساجد ایرانی به کار رفته می گردد ساخته خواهند شد، برای آنها جالب است. فیروزه کوبی و میناکوبی نیز از سوی آنها درخواست شده است. این کارگاه ها یا به پیشنهاد ترکمن ها برگزار می گردد یا بنا به پیشنهاد ما. قبلاً هم کارگاه حصیربافی برگزار گردیده بود.
رسولی از برگزاری نمایشگاه صنایع دستی اطلاع داد و گفت: در روزهای اخیر نمایشگاه مشترک صنایع دستی و کارگاه کاشی کاری جمهوری اسلامی ایران و ترکمنستان با حضور شرکت های فراوری نماینده صنایع دستی دو کشور در شهر مرو برگزار گردید.
وی گفت: هنر نمونه شاخص نزدیک شدن ملتها به یکدیگر است. رشته ای که مرزها را در نوردیده و در قالب یک تابلوی خاتم کاری، تندیسی باشکوه، ظرفی کار شده، زیوری آراسته و…در جشنواره های معتبر و در عرصه جهانی به خوبی توانسته است نشانگر نزدیکی، همبستگی و دوستی ملتها با یکدیگر باشد.
رسولی بعلاوه به بخش دیگری از فعالیتهای رایزنی اشاره نمود و گفت: سعی می کنیم از ظرفیتهای رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنستان که همان فارسی آموزان ترکمنی است در برنامه ها و مناسبتهای فرهنگی و آموزشی استفاده کنیم.
وی اضافه کرد: به تازگی در 5 دانشگاه ترکمنستان 5 تن از مشاهیر ایرانی را معرفی کردیم که آخرین آن بزرگداشت ابوعلی سینا در دانشگاه پزشکی ترکمنستان بود. این اتفاق قبلاً نمی افتاد اما الان کوشش می کنیم تا مشاهیری مانند فردوسی، شهریار، حافظ و…را معرفی کنیم. این معرفی در قالب نمایش و تئاتر هم انجام می گردد. به عنوان مثال یکی از داستانهای مشهور فردوسی را در قالب نمایش در دانشگاه مختوم قلی برگزار کردیم. عاشق شدن حافظ نیز در قالب نمایش به وسیله زبان آموزان برگزار گردید.
رایزن فرهنگی ایران در ترکمنستان گفت: با این اقدام زبان آموزان ضمن آشنایی با مشاهیر، با فرهنگ ایرانی هم آشنا می شوند ضمن اینکه زبان آموزان تشویق می شوند از زبانی که یاد گرفته اند استفاده نمایند، چون صرفاً یک دوره آموزشی زبان را نگذرانده اند که بعد از مدتی به علت استفاده نکردن از آن از یادشان برود بلکه در مناسبت های مختلف می توانند شرکت نموده و از زبان فارسی که یاد گرفته اند استفاده نمایند. به همین علت به عنوان بازیگر در این نمایشها نقش بازی می نمایند. تمام این اتفاقات در راستای معرفی فرهنگ دو کشور است. ضمن اینکه احساس می نمایند کوشششان در یادگیری زبان مؤثر بوده است.
وی با بیان اینکه مختومقلی یکی از شاعران ترکمن بوده که تسلط زیادی به زبان فارسی داشته، گفت: معرفی مشاهیر ایرانی از آن جهت مهم است که مختومقلی در یک از اشعارش گفته که از حافظ و فردوسی در سرودن شعر تأثیر گرفته است. قرار است در سال آینده، مراسم سیصدمین سالگرد او به صورت گسترده در ترکمنستان برگزار گردد.
منبع: همگردی